Comment traduisons-nous, ‘Which’ en anglais ? Comment utilisons-nous ‘which’ en anglais? Comment répondre à ‘which’?
Which - Un mot interrogatif en anglais
Which est un mot interrogatif en anglais qui peut facilement être confondu avec « What ». Pourtant, il est très simple de faire la différence.
‘What’ permet de poser des questions générales, et ‘Which’ permet d’émettre une préférence en anglais.
Exemple,
Which do you prefer, tea or coffee ?
Lequel préférez-vous, le thé ou le café ?
Avec des questions utilisant ce mot interrogatif, vous aurez toujours le choix entre 2 ou plusieurs choses.
Exemples ;
Which do you want, the window seat or the aisle seat ? Lequel voulez-vous, le siège côté fenêtre ou celui côté couloir ?
Which movie do you want to see ? Quel film voulez-vous voir ?
Which is your favourite season ? Quelle est votre saison préférée ?
Comment répondre à WHICH?
Dans une question avec WHICH, vous avez normalement plusieurs choix de réponses, qui sont souvent déjà dans la question.
Question : Which do you prefer, tea or coffee ?
Réponse : Tea.
Vous pouvez également répondre en utilisant le pronom, ‘one’.
Q : Which shirt do you prefer ?
R : This one.
Q : Which film do you prefer ?
R : The one with Brad Pitt.
Q : Which hat do you prefer ?
R : That one with the yellow stripe.
Parfois vous n’avez pas vraiment de préférence et pour cela vous pouvez utiliser le mot – ‘NEITHER’. Cela signifie, ‘ni l’un ni l’autre’.
Q : Which do you prefer, beer or wine ?
R : Neither.
Et puis finalement, parfois, vous êtes satisfait de n’importe quel choix qui vous est donné et vous pouvez répondre avec, ‘any’ ou ‘either’. Cela signifie “n’importe le(la)quel(le)”
Q : Which do you prefer, pasta or rice ?
R : Either.
Q : Which ice cream flavour do you prefer, chocolate or vanilla ?
R : Any. I like them both.
Which Comme Pronom En Anglais
Comme vous pouvez le constater, WHICH est souvent traduit par, quel/quelle, lequel/laquelle mais WHICH peut aussi être utilisé pour remplacer « que », « qui », « ce qui », « ce que » dans des phrases.
Oui, WHICH n’est pas qu’un mot interrogatif il est aussi un pronom !
Dans les cas suivants, il remplace un objet ou résume la situation qui précède dans la même phrase.
I have a car which is being repaired at the moment.
J’ai une voiture qui est en réparation en ce moment.
He said he was sick, which was not true.
Il a dit qu’il était malade, ce qui n’était pas vrai.
This is the house which I bought.
C’est la maison que j’ai achetée.
Voilà, vous savez maintenant tout ce qu’il y a à savoir sur le mot which.
Which do you want to learn about next – the difference between British English and American English ? Or the difference between it’s and its ?
Sinon, il y a beaucoup plus d’articles disponibles ici, apprenez anglais avec des vidéos ici et même un guide complet pour apprendre l’anglais de A à Z ici et tout cela gratuitement comme toujours. Bon apprentissage et tout le meilleur, Chris.